Что такое мандаринский язык и чем он отличается от других китайских диалектов

что значит мандарин в китае. Что такое мандаринский язык и чем он отличается от других китайских диалектов Ребенок с Луной в Тельце.

Согласно статье на Википедии , всего существует 10 основных диалектов китайского языка. Я не стану переписывать тут статью, вы и сами можете ее прочитать на Википедии.

Официальный китайский или 普通话 – pǔtōnghuà — это так называемый стандартный, общий или «простой» китайский язык. Тот самый диалект китайского, который, по мнению китайского правительства должен знать каждый человек, имеющий китайское гражданство. На этом диалекте издаются книги, на нем говорят дикторы телевидения, его преподают во всех школах Китая.

Диалект мандарин — это пекинский диалект, на котором говорят жители Пекина. В принципе, можно сказать, что pǔtōnghuà и есть диалект мандарин, но все-таки есть несколько ярких отличий мандарина от pǔtōnghuà.

Во-первых это так называемая «эризация» — 儿化, érhuà. Жители Пекина добавляют окончание 儿 «-er» куда только можно. Например наречие «немного», на pǔtōnghuà звучащее как «идьен», на мандарине будет звучать как «идьяр». И писаться будет по-разному:
идьен 一点 yídiǎn на pǔtōnghuà
с добавлением 儿 -er на мандарине — идьяр 一点儿 yídiǎnr .
Поэтому если вы не собираетесь жить или учиться именно в Пекине — вам эта эризация не нужна.

Во-вторых. Тоны в мандарине выражены гораздо сильнее. Пекинцы тонируют слоги очень тщательно. Но это скорее плюс для изучающих язык.

В-третьих. В мандарине очень много различных слэнговых выражений, которые не употребляются нигде, кроме Пекина. И да, почти во всех этих сленгах присутствует эризация.

Что в итоге. Если вы не собираетесь ехать в Пекин — учите стандартный pǔtōnghuà. Не заучивайте слова с эризацией. Зная pǔtōnghuà, вы сможете объяснится с любым более-менее грамотным китайцем. Книги, которые обещают научить вас говорить на диалекте мандарин — подходят для обучения, только уберите оттуда эризацию.

Читайте также:

В своих переведенных уроках и упражнениях я везде убираю эризацию, так как считаю ее лишней. Добавить ее в речь намного проще, чем переучить уже изученное.

Существует еще диалект, который стоит внимания — это кантонский диалект. На этом диалекте говорят в Гонконге и в Китае, в провинции Гуандун (юг Китая). Также на этом диалекте говорят большинство китайцев, живущих за границей Китая — в США, Великобритании, Австралии и Канаде. Кантонский язык совершенно не похож на мандаринское наречие или на pǔtōnghuà. В нем 6 базовых тонов (не 4, как в мандарине), множество слэнговых и устойчивых выражений, а также намного меньше шипящих звуков. Так что, если вы интересуетесь китайским, живя среди англоговорящих — учите кантонский.

Я предлагаю вам послушать как звучит pǔtōnghuà и кантонская речь. Разница очевидна.

Путунхуа Так звучит pǔtōnghuà

Кантонский Так звучит кантонский диалект

И еще один момент, который может смущать в самом начале изучения китайского — это традиционные и упрощенные иероглифы. О них я расскажу в отдельной статье .

Использование материалов JiJiChaCha.RU разрешено только при наличии активной ссылки на источник

Похожие записи

Традиционное и упрощенное письмо.

Как печатать на китайском языке

Каллиграфические черты иероглифа.

Как искать иероглифы в словаре.

One thought on “ Диалекты. Почему не надо учить «мандарин»? ”

Cпасибо! Очень интересно! На слух больше понравился кантонский!

Сколько диалектов в китайском языке? Диалекты Китая

Китайский язык служит средством общения для огромной массы людей. На нем разговаривают 95% населения Китая, а также представители китайского народа, проживающие в других странах Азии: Вьетнаме, Лаосе, Бирме, Тайване, Таиланде, Сингапуре, Индонезии. Согласно последним данным, этот язык считают родным более миллиарда человек на планете (для английского эта цифра в два раза меньше).

Но если в России представители разных областей страны прекрасно понимают друг друга, в Китае все обстоит иначе. Китайский язык имеет огромное количество диалектов, которые отличаются настолько, что многие лингвисты рассматривают их как отдельные языки. Жители разных провинций зачастую не могут даже поддержать разговор на бытовые темы.

Чтобы решить эту ситуацию, в 1955 году властями был введен официальный язык, за который приняли северный диалект путунхуа (пекинский диалект). Выбор был обусловлен тем, что носители северной ветви диалектов составляли 70% от населения страны, причем в их число входили жители столицы. Путунхуа активно внедрялся в повседневную жизнь: на нем преподавали в школах и ВУЗах, вещало телевидение.

Однако в силу того, что большую часть населения страны составляют крестьяне, диалекты продолжают активно существовать. Здесь сыграл свою роль особый менталитет: в Китае всегда процветал культ предков и культ истории. Каждый диалект является частью многовековой культуры, и отказаться от него было бы равносильно смерти.

Причины мультидиалектного состава китайского языка

Лингвисты разделяют территорию Китая на две большие диалектные зоны: северную и южную. Север всегда был единым целым и являлся ареной для исторических событий, в то время как на юге все было тихо, но при этом он представлял собой отдельные изолированные области. Этим можно объяснить относительную схожесть диалектов северной ветви, носители которых худо-бедно могут объясниться друг с другом, чего нельзя сказать о южных наречиях.

Основной причиной формирования множества диалектов явились многочисленные миграции китайцев в поисках спокойной жизни и их контакты с соседними народами. В процессе общения происходил активный обмен лексикой, элементами фонетики и письменности. Носители древних диалектов общались между собой и с представителями других народов, невольно формируя новые языковые системы.

Различия в языковых системах разных диалектов лежат в области фонетики, лексики, а также в какой-то степени грамматики. Поэтому когда устное общение между жителями разных уголков страны заходит в тупик, есть выход – объясниться письменным способом. Почему же речевые особенности, сформировавшие разные группы диалектов, не отразились на письменном языке китайцев?

Развитие письменного языка

Письменность китайского языка насчитывает около 4 тысячелетий. Ее особенность состоит в том, что все метаморфозы, которые она претерпела за время своего существования, никак не связаны с устной речью. Произношение иероглифов под влиянием различных факторов изменялось, но их начертание при этом оставалось неизменным. Благодаря этому многочисленные диалекты территории Китая имеют единую письменную систему.

Самым ранним источником древней китайской письменности являются надписи на гадальных камнях, впервые обнаруженные на территории провинции Хэнань в 1899 году. Они были выполнены резцом и представляли собой графические элементы, являющиеся изображениями предметов, людей, животных. Откидные черты, характерные для современного написания иероглифов, отсутствовали. Сложность состояла в том, что существовала масса вариантов начертания одного и того же иероглифа.

Все последующие периоды развития иероглифической системы китайского языка преследовали цель упростить начертание знаков, а также ввести единое письмо на всей территории Китая. С этой задачей удалось справиться во времена правления династии Цинь. В 221 г. до н.э. император Цинь Шихуан объединил страну после междоусобных войн и начал работу по унификации письменности. По мнению исследователей, тогда же была изобретена кисть, которая используется для письма по сей день.

В начале 20 века было предложено упростить структуру иероглифов, мотивируя это тем, что излишне сложное письмо является причиной слабого развития экономики. В 1964 году упрощенные иероглифы обрели официальный статус, и теперь они являются официальным письмом на всей территории Китая.

Единая система письменности обеспечила общую литературную традицию, и именно поэтому китайские диалекты не получили статус отдельных языков.

Сколько диалектов в китайском языке? Диалектные группы

Большинством лингвистов признается традиционная классификация, согласно которой насчитывается 7 диалектных групп. К ним относятся:

  • северные диалекты (гуаньхуа) ;
  • Гань;
  • Хакка (Кэцзя) ;
  • Минь;
  • У;
  • Сян;
  • Юэ (кантонский).

В последние годы возрастающее число исследователей в мире признают еще 3 группы: пинхуа, цзинь и аньхой. Есть также диалекты, которые не входят ни в одну классификацию, они представляют собой смешанные языки.

Северные диалекты (гуаньхуа)

Это самая большая по количеству носителей (около 800 млн.) и охватываемой территории группа. К ней относится пекинский диалект путунхуа, принятый в 50-60 гг. 20 века за официальный язык Китая, Тайваня и Сингапура. У западных ученых он называется мандаринским: гуаньхуа переводится с китайского как «официальное письмо», а чиновники-мандарины именуются гуань. Многие ученые относят это название ко всей группе.

Диалекты гуаньхуа имеют несколько ветвей в зависимости от географического положения. В силу исторических факторов они имеют между собой много общего и являются взаимопонятными.

Диалекты Гань

На диалектах Гань разговаривают жители провинции центральной и северной частей Цзянси, а также обитатели некоторых частей других провинций: Фуцзянь, Аньхой, Хубэй, Хунань. К данной группе относятся около 2% китайцев, что составляет более 20 млн. человек.

Диалекты Хакка (кэцзя)

Данная ветвь также имеет распространение в провинции Цзянси, но только в южной ее части, а также в центральных и северо-западных районах провинции Гуандун и в западной части Фуцзян. Имеются носители данной группы на Тайване и Хайнане. На западе эта ветвь признается отдельным языком.

По фонетическому составу диалекты Хакка имеют много общего со среднекитайским языком. Стандартом среди них является говор Мэйсянь, распространенный в провинции Гуандун, власти которой в 1960 году предложили систему его транслитерации с помощью латинского алфавита. Носители ветви Хакка составляют 2,5% от общего количества говорящих на китайском языке.

Диалекты Минь

Эта группа считается одной из древнейших среди исследователей-синологов. Минь – это второе название провинции Фуцзянь, оно используется и в наше время. Миньские языки охватывают юго-восток Китая (по большей части провинцию Фуцзянь, а также восточные районы провинции Гуандун), включая острова Хайнань и Тайвань. Географически данная группа делится на южную и северную. Наибольшее число носителей имеет тайваньское наречие.

Диалекты У

Одна из крупнейших групп в китайском языке, по числу носителей уступает только путунхуа (8% населения), некоторые исследователи присваивают ей статус языка. Иногда данную ветвь называют шанхайским диалектом. Область распространения: большая часть территории провинции Чжэцзян, город Шанхай, южные регионы провинции Цзянсу. Есть носители группы У и в некоторых районах провинций Аньхой, Цзянси и Фуцзянь.

Фонетика этой ветви диалектов характеризуется мягкостью и легкостью. Из говоров наиболее популярными считаются сучжоуский и шанхайский.

Диалекты Сян (Хунань)

Ветвь Сян охватывает около 5% китайскоязычного населения страны. Она делится на новосянский и старосянский диалекты. Последний представляет большой интерес для китаистов. Новосянский язык претерпел изменения под влиянием путунхуа, носители которого окружают область его распространения с трех сторон. Из поддиалектов наиболее типичным является говор города Чанша.

Диалекты Юэ (Cantonese)

Группа также носит название одного из говоров – кантонского. Слово «кантон» пришло из французского языка, так англичане в эпоху колонизации называли Гуаньчжоу. Ареал распространения юэских языков – провинция Гуандун и некоторые регионы, примыкающие к ней. Главным среди диалектов считается гуанчжоуский.

Диалекты Пинхуа, Аньхой и Цзинь

Эти ветви не у всех исследователей получают отдельный статус, обычно их включают в состав групп традиционной классификации. Диалекты Пинхуа является частью кантонского диалекта, они представлены наньниньским говором.

Что касается аньхойской группы, тут мнения исследователей расходятся. Одни относят ее к группе Гань, другие придерживаются мнения, что она принадлежит к северным диалектам, третьи включают ее в состав У. Иногда аньхойские диалекты объединяют с группой Хакка.

Цзинь или Шанси обычно относят к северным диалектам. Выделить их в отдельную группу предложил в 1985 году исследователь Ли Жун, мотивируя это наличием особенностей, нехарактерных для гуаньхуа. Эта концепция обрела как сторонников, так и противников, единого мнения по этому вопросу пока нет.

Деление китайского языка на диалектные группы обусловлено в основном географическими либо историческими факторами, названия для них часто подбирались по такому же принципу, что иногда расходилось с классификацией ученых-исследователей.

Диалектные группы имеют все критерии, чтобы иметь статус отдельных языков, но единая для всего Китая письменность обеспечивает целостность китайского языка. С введением путунхуа в качестве официального средства общения многие стали считать его настоящим языком, а все остальные группы – диалектами, которые, являясь огромным пластом исторического и культурного наследия, бережно сохраняются их носителями.

Список диалектов китайского языка: история, виды, различия

Китайский язык – один из самых распространенных и самых древних на планете. Сейчас на нем говорит более 1,3 миллиарда человек во всем мире, причем большую часть составляют непосредственно китайцы. Возник он еще 4 тысячи лет назад, и сумел сохранить свою уникальность до наших дней.

Кроме богатой истории и распространенности, китайский язык может похвастаться званием одного из самых трудноизучаемых в мире. Он даже включен в Книгу рекордов Гиннесса наряду с такими языками, как эскимосский, хайда (индейский) и чиппева (наречие оджибвейского языка).

Язык Поднебесной разделен на множество диалектов, и зачастую жители разных частей страны не могут свободно общаться друг с другом. Чем же отличаются китайские диалекты, и сколько всего их существует?

Количество диалектов в китайском языке

В случае с этим языком все еще сложнее, чем кажется на первый взгляд. Здесь как раз актуален вопрос – язык или диалект.

Сами жители страны считают единственным китайским языком общепринятый путунхуа (речь) и байхуа (письменность). Все второстепенные региональные языки рассматриваются ими как диалекты. Однако западные исследователи некоторые диалектные группы могут рассматривать как самостоятельные языки, несмотря на то, что все они имеют единую письменность.

По общепринятой классификации все диалекты китайского языка разделены на семь групп. Дополнительно рассматривается еще три группы, которые признают лингвисты во всем мире. Кроме общепризнанных диалектов в Китае существует региональная классификация диалектов. Однако она пользуется популярностью только у носителей этого языка.

Почему в китайском много диалектов

Причины, по которым в китайском языке так много непохожих друг на друга диалектов, стоит искать в истории этой страны.

Китай является империей с почти 5000-летней историей. На протяжении тысячелетий люди берегли традиции своей страны и высоко чтили наследие предков. Это продолжается и по сей день, поэтому каждый регион старается сохранить свой диалект, несмотря на то, что существует единый язык – путунхуа.

Лингвисты рассматривают всю территорию Китая как две части – северную и южную. Так сложилось исторически, что они были разделены – в северной происходили основные политические события, и она была единой. А вот южная часть представляла собой множество уединенных территорий, каждая из которых была изолирована.

Люди столетиями жили на одном месте и общались только на своем диалекте, и им не было нужды учить другие. В то же время, письменный язык по всей стране был общим на протяжении многих веков.

1 Северные диалекты (гуаньхуа)

Одна из самых многочисленных по количеству носителей группа диалектов называется гуаньхуа. Число говорящих в северной группе – более 800 миллионов жителей Китая.

Эта группа разделена на несколько поддиалектов, которые сгруппированы в зависимости от исторических факторов и географического положения. Практически все представители этой группы могут свободно говорить друг с другом, не испытывая сложностей.

Именно из этой ветви был в 1950-е годы выделен пекинский диалект в качестве единого языка в Китае. Сейчас он называется путунхуа (или мандарин – на Западе). На этом языке ведется обучение в учебных заведениях, вещает СМИ, телевидение и радио, а также проходят все официальные мероприятия.

2 Диалекты Гань

Носителями языковой группы Гань являются более 20 миллионов китайцев. В основном они проживают в провинции Цзянси, расположенной в юго-восточной части страны. Диалект также он популярен в некоторых частях соседних провинций.

3 Диалекты Хакка

Эту ветвь китайского западные лингвисты считают отдельным языком. На нем свободно говорят более 34 миллионов человек, в основном, проживающие в провинции Гуандун. Носителей хакка совершенно не понимают те, кто говорит на классическом путунхуа, а вот отдельная письменность у этого диалекта отсутствует.

4 Диалекты Минь

Традиционно эта группа считается самой древней среди остальных. На ней общаются примерно 70 миллионов человек, которые в основном проживают в юго-восточной части Поднебесной. К ним же относятся острова Хайнань и Тайвань. Лингвисты называют эту группу миньские языки (сюда входят семь языков).

5 Диалекты У

После путунхуа эта группа является второй по популярности, на ней говорят от 77 до 90 миллионов человек. Диалекты У делятся еще на несколько ветвей с поддиалектами, в зависимости от регионов. На этом языке (или диалекте по другой классификации) говорили древние народы Юэ и У, потомки которых сейчас проживают на территории провинции Чжэцзян, в Шанхае и соседних районах провинций Цзянсу, Аньхой и Цзянси.

6 Диалекты Сян

Эту группу также называют Хунань, так как в основном они распространены в этой провинции. На этих диалектах говорят от 30 до 36 миллионов человек. Все поддиалекты Сян можно разделить на две группы – новосянские и старосянские. Для лингвистов больший интерес представляют старосянские диалекты, так как новосянские были подвержены влиянию путунхуа и утратили характерные признаки Сян.

7 Диалекты Юэ

Эта группа диалектов называется кантонская, а встречаются они, в основном, в провинции Гуандун. Эту провинцию французы называли Кантон, от того и произошло название диалектов. Сейчас на Юэ говорят больше, чем 70 миллионов человек, которые в основном проживают в регионах Гуандун, Аомынь и Гонконг.

8 Диалекты Пинхуа, Аньхой и Цзинь

Эти диалектные группы некоторые лингвисты не считают отдельными. Другие специалисты думают, что их нужно относить к отдельным языковым ветвям. Диалекты Аньхой либо выделяют отдельно, либо относят к группе Хакка, У или Гань. Исследователи не пришли к единому мнению на этот счет.

Что касается Пинхуа, то чаще всего его считают кантонской диалектной группы. А вот Цзинь у большинства исследователей относится к северной группе (или же гуаньхуа).

Исследователь Ли Жун выделил у Цзинь нестандартные для северных диалектов особенности, и в 1985 году вынес предложение выделить Пинхуа в отдельную диалектную ветвь. Однако это предложение вызвало как положительные, так и отрицательные мнения лингвистов.

Все разновидности китайского имеют необходимые для лингвистов критерии и особенности, чтобы считаться отдельными языками.

Однако наличие по всей стране байхуа (общей письменности) делает языковое многообразие Китая единым языком с миллиардным числом носителей. А после появления в стране общего китайского языка (путунхуа) все остальные языковые ветви стали рассматривать как диалекты.

Нравится статья? Поддержи наш проект и поделись с друзьями!

Китайский язык: диалекты и акценты

Говоря о китайском языке, большинство представляют собою путунхуа*, иероглифы и не более того. На самом же деле, китайский язык — это целая коллекция самых разных наречий, или диалектов, которые отличаются произношением, лексикой и грамматикой. И путунхуа — лишь один из них. Конечно, он имеет наибольшее значение, так как является официальным языком Китая и Тайваня, а также одним из шести языков ООН.
Что же, в таком случае, такое китайский язык и его диалекты?

Языковая карта Китая. Источник: www.centrasia.ru

Китайский язык — не что иное, как совокупность множества диалектов, среди которых различают семь основных групп: путунхуа (который в английском языке принято называть словом mandarin — прим. редактора), диалект шанхайского региона у (wu), кантонский (cantonese или yue), миньнань (minnan — южный минь), хакка (на путунхуа kejiahua означает «язык гостей»), гань (язык провинции Цзянси) и сян (язык провинций Хунань и Сычуань).
Другие важные диалекты включают в себя: миньбэй (или северный минь), язык города Фучжоу и Цзиньюй (диалект провинции Шаньси). Интересно отметить, что, хотя говорящий на шанхайском диалекте с трудом будет понимать говорящего на миньнань, оба смогут понять смысл текстов, написанных иероглифами.
Помимо самих диалектов существуют также вариации внутри каждого из них, они отличаются ударениями или произнесением звуков. Возьмем, например, путунхуа. То, как на нем разговаривают жители северных регионов заметно отличается от речи жителей юга или юго-запада. Даже в Пекине и Тяньцзине (города расположены лишь в 30 минутах езды друг от друга на высокоскоростном поезде — прим. редактора) местный путунхуа имеет свои особенности.

Китайские диалекты, которые стоит выучить

Каждый год огромное количество людей приезжает в Китай, Тайвань и другие страны юго-восточной Азии. У всех совершенно разные цели: туризм, бизнес, учеба. И чтобы полноценно провести это время, рекомендуем вам изучить эти диалекты.

1 Путунхуа, или «мандарин»

Мандаринский. Источник: travelwithjoshcohen.com

Мандарин или «путунхуа» — это официальный язык Китая и Тайваня, который используется в бизнесе, правительством и в образовательных учреждениях. В мире насчитывается 870 млн его носителей. Носители других диалектов изучают его в школах. Владея путунхуа, вы сможете вести простую беседу в любой части Поднебесной.

2 Кантонский или юэ

Кантонский. Источник: commons.wikimedia.org

Кантонский является важным диалекта как внутри, так и за пределами Китая. Насчитывается около 70 миллионов говорящих на кантонском. В Китае они в основном проживают в провинциях Гуандун, Гуанси и Хайнань, а также в ОАР Гонконг и Макао (Аомэнь). За пределами Китая вы найдете их в Сингапуре, Малайзии и в чайна-таунах Соединенных Штатов, Великобритании и Канады. Большинство пожилых жителей Гонконга говорит только на английском языке и кантонском диалекте. Если вы окажетесь там и не сможете говорить по-английски, было бы неплохо знать кантонский.

3 Миньнань или южноминьский

Южноминьский. Источник: datab.us

Миньнань — важная группа диалектов, на которых говорят и внутри, и за пределами Китая. Она включает в себя диалекты, на который говорят в провинции Фуцзянь, в г. Сямынь, а также на о. Тайвань. Насчитывается около 50 миллионов носителей этой группы китайских диалектов. В Китае они живут в южной части провинции Фуцзянь, провинциях Гуандун и Хайнань. За пределами материкового Китая вы найдете более 20 млн на Тайване, а также в Малайзии и Сингапуре, в Бангкоке, Таиланде и Гонконге. Для жителей стремящегося к независимости Тайваня собственный диалект имеет особое политическое значение. Так как на тайваньском говорят в разных странах мира, у вас всегда будет возможность применить знания.

4 Хакка или кэцзяхуа

Хакка. Источник: freelyshout.com

На диалекте Хакка говорят около 40 млн человек в Китае и за его пределами. Это один из древнейших диалектов, который происходит ведет из Северного Китая. Хакка получил развитие во время миграций Хакка в провинцию Гуандун, а затем в различные места по всему миру. В Китае говорящих на хакка можно встретить в провинциях Гуандун, Фуцзянь, Цзянси, Гуанси, Хунань и Сычуань. Также в Тайване, Малайзии, и Сингапуре. Носители Хакка живут во многих странах мира. Хотя многие из молодого поколения носителей предпочитают общаться на путунхуа, вы сможете использовать этот язык в общении с большинством пожилых людей.

5 У или шанхайский

У. Источник: visual.ly

На У говорят в Шанхае и в провинциях Цзянсу и Чжэцзян. Всего в мире более 90 млн говорящих на У, большинство из них живут в Китае. Вдобавок к жителям Шанхая миллионы владеют другими диалектами из группы У, это языки Ханчжоу, Сучжоу, Нинбо и многих других городов. Если вы собираетесь посетить Шанхай, небольшие знания у помогут вам сблизиться с местными жителями.

Если вы планируете путешествие по другим регионам Поднебесной, то вам, конечно же, стоит изучить другие диалекты. Например, Гань, Сян, Цзиньюи, диалект Фучжоу и Миньбэй. Вы спросите, а зачем мне изучать другие диалекты, ведь самый важный из них — это «мандарин». Запомните: путунхуа не является родным языком для большинства китайцев. Вам будет легче понять и подружиться с ними, если научитесь говорить на их родном наречии.

Путунхуа — официальный термин, принятый для обозначения государственного языка КНР. В английском языке, тем не менее, вместо этого традиционно используется понятие mandarin, которое восходит к понятию «язык вельмож».

Что такое мандаринский язык и чем он отличается от других китайских диалектов

Китайский язык с каждым годом все ближе к первой строчке в списке самых популярных в мире. В 2020 году на нем говорят почти 15 % жителей Земли. При этом в КНР одновременно существуют порядка десятка разных диалектов, которые заметно отличаются друг от друга. Самый распространенный из них – мандаринский язык.

Историческая справка

Впервые почти вся территория современного Китая объединилась в рамках одного государства во времена эпохи династии Сун (с 960 по 1279 годы). В те времена почти каждое селение говорило на собственном диалекте, который часто был непонятен соседям.

Центром общественной жизни страны постепенно становился Пекин. Именно на основе принятого в этом городе диалекта и начал формироваться первый общекитайский язык, который сейчас принято называть «старым мандаринским» (Old Mandarin).

Важной вехой в истории старомандаринского стал выход в 1324 году (уже при монгольском владычестве) словаря рифм «Чжунъюань-иньюнь». На этом языке в дальнейшем создавались многие знаковые произведения китайской литературы.

Тем не менее с 1644 по 1912 годы официальным языком Поднебесной был маньчжурский – родной язык правящей династии Цин. При этом даже сами правители постепенно переставали им пользоваться, используя вместо него мандаринское наречие.

Несмотря на то, что с 1912 года официальным языком страны считается созданный на основе мандаринского «стандартный китайский», владеют им лишь 70 % китайцев, а в южных регионах он почти не используется.

Где распространен мандаринский

В русской лингвистике вместо заимствованного термина «мандарин» долгое время употреблялось либо китайское название «путунхуа», либо понятие «севернокитайский язык». И это неслучайно, ведь даже по состоянию на 2020 год большинство владеющих этих языком китайцев проживают именно в северных или центральных провинциях страны.

Все провинции, где пользуются преимущественно “мандарином”, на карте обозначены зеленым цветом. Чем насыщеннее оттенок, тем больше людей в провинции говорят на мандаринском или одном из его диалектов.

За пределами Китая язык имеет статус государственного на Тайване и в Сингапуре. Кроме того, чаще всего именно этим языком пользуется многочисленная китайская диаспора по всему миру для общения друг с другом.

Диалекты языка

Самый распространенный вид мандаринского известен как язык путунхуа, и именно он носит в КНР статус государственного. Чаще всего его можно услышать в Пекине и его окрестностях.

  • Севернее столицы распространены диалекты, которые принято объединять в северо-восточную подгруппу. На этих наречиях говорят в основном в Маньчжурии.
  • Немного южнее Пекина, на юге провинции Хэбэй и в провинции Шаньдун говорят на диалекте цзи-лу, который является одним из наименее распространенных.
  • Еще один не самый популярный диалект мандарина – цзяо-ляо, на котором говорят на восточных побережьях провинций Хэйлунцзян, Ляонин.
  • Через весь центральный Китай проходит пояс популярности диалектов чжунъюаньской подгруппы – они одинаково часто встречаются и на северо-востоке, и на северо-западе страны.
  • Провинция Ганьсу и северо-восток Синьцзян-Уйгурского АР принадлежат к зоне популярности диалектов семейства лань-инь.
  • На севере провинций Цзянсу и Анхой распространена цзянхуайская подгруппа наречий.
  • Наконец, от провинции Сычуань и к юго до самой границы с Бирмой проходит пояс юго-западной подгруппы диалектов.

Ответы на часто задаваемые вопросы

Очень часто люди, только начинающие изучать этот диалект, интересуются, почему китайский язык называют “мандарином”. Так вот, в русскую терминологию это слово попало из английского, а англичане, в свою очередь, скопировали его у португальцев.

Дело в том, что именно португальские мореплаватели стали первыми европейцами, установившими контакты с Китаем. Само собой, переговоры торговцы и миссионеры вели в основном с чиновниками императорского двора. Именно этих чиновников европейцы стали называть «мандаринами». Этимология этого слова восходит к малайскому menteri, которое в свою очередь было образовано от санскритского mantrin, что значит «министр» или «советник».

А так как чиновники времен династии Мин уже вовсю пользовались именно северокитайским диалектом языка, то и сам этот язык португальцы стали называть мандаринским. Интересно, что такая же логика прослеживается и в китайском наименовании мандаринского языка – гуаньхуа, что можно перевести как «язык чиновников».

Если вам интересно, сколько же всего языков в Китае, то современная лингвистика выделяет 10 диалектных групп, каждая из которых может считаться полноценным языком. В список входят:

  • мандаринский;
  • кантонский (также известен как юэ, именно на нем говорят большинство жителей юго-восточных и юго-западных провинций КНР);
  • гань (характерен для провинции Цзянси);
  • хакка (наименее понятный для большинства китайцев диалект, на котором говорят субэтносы на юге страны);
  • минь (один из самых древних вариантов языка, распространенный на юге Китая);
  • у (употребляется в Шанхае);
  • сян (характерен для провинции Хунань);
  • цзинь (используется в провинции Шанси);
  • аньхойский (существует только в провинции Аньхой);
  • пинхуа (распространен в Гуанси-Чжуанском автономном районе).

Вторым по распространенности в Поднебесной является кантонское наречие, поэтому многих интересует, в чем состоит различие между “мандарином” и кантонским языком. Так вот, несмотря на то, что для письменной речи эти языки используют одни и те же иероглифы, фонетика у них совершенно разная.

Оба этих наречия относятся к группе тоновых и слоговых: это значит, что вместо стандартных букв основу языков составляют стандартные слоги, которые к тому же имеют разные значения в зависимости от интонации их произношения. И даже несмотря на то, что большинство слогов в этих двух языках совпадают, интонация при их произношении используется совершенно разная.

Так, в “мандарине” используются четыре основных тона: ровный, идущий вверх, идущий вниз и вверх и идущий вниз. В кантонском же количество тонов достигает 9. Правда, на практике в большинстве диалектов кантонского языка используется только 6 из них, но получающейся разницы в произношении одинаковых слов хватает для того, чтобы китайцы с юга и севера страны не понимали друг друга.

Интересно, что когда люди, всю жизнь употреблявшие кантонский, пытаются использовать в общении мандаринский язык, они невольно употребляют привычные им тона, в результате чего получившийся диалект становится плохо понятным и носителям “мандарина”, и людям, знающим только кантонский.

Изучая иностранный язык, стоит также знать, как принято записывать распространенные в нем звуки. Стандартная транскрипция для “мандарина” в латинской записи называется “пиньинь” и была создана в 1959 году. Русская транскрипция этого языка известная как система Палладия и появилась в 1839 году (то есть почти за 100 лет до англоязычной версии).

Заключение

Мандаринский – самый распространенный язык Китая. При этом используется он преимущественно в центре и на севере страны, тогда как юго-запад и юго-восток до сих пор пользуются другими диалектами. Несмотря на одинаковую грамматику, этот язык непонятен носителям других диалектов, так как в нем используется значительно меньше тонов, чем в южных вариантах китайского.

Диалекты в Китае: Видео

Разница между китайским и мандаринским

Китайский против Мандарина

Китайский и мандаринский используются взаимозаменяемо. Китайский термин относится к общему языку, на котором говорят в Китае. Мандарин – это форма китайского языка. Невозможно встретить много различий между китайцами и мандаринами.

Говоря о китайском языке, нет такого языка, как китайский. Это некитайские люди ссылаются на все диалекты, используемые в Китае, как на китайском, но для китайского народа у них разные диалекты, а наиболее распространенным является диалект Мандарин и кантонский диалект.

Устные китайцы и письменные китайцы разные. Хотя существует много региональных разновидностей Китая, все они считаются одним китайским языком по политическим и социальным причинам. Мандарин, У, кантонский, Мин Сян, Хакка и Ган – одни из широко используемых китайских языков. Различные китайские языки также отличаются от одного региона к другому. Мандарин – самый широко используемый язык среди китайцев.

Мандарин обычно называют стандартным китайским языком. Мандарин в настоящее время является наиболее часто используемым языком в правительстве, образовании и средствах массовой информации. Мандарин говорит больше, чем другие китайские языки в городах. Мандарин больше связан с устной формой, и на его основе написана китайская форма. По сравнению с другими китайскими языками мандарин имеет больше многосложных слов. Также было отмечено, что у мандарина меньше звуков по сравнению с другими китайскими языками.

Большинство людей считают китайский язык единым. Люди во всем мире считают китайцев одним языком. Ну, почти все китайские языки принадлежат к одной семье и имеют небольшие различия.

1. Некитайские люди ссылаются на все диалекты, используемые в Китае как на китайском, но для китайского народа у них разные диалекты, а наиболее распространенным является диалект Мандарин и кантонский диалект.

2. Хотя существует много региональных разновидностей Китая, все они считаются одним китайским языком по политическим и социальным причинам.

3. Почти все китайские языки принадлежат к одной семье и имеют небольшие различия.

4. Мандарин обычно называют стандартным китайским языком. Это наиболее часто используемый язык в правительстве, образовании и средствах массовой информации.

5. Мандарин говорит больше, чем другие китайские языки в городах.

6. По сравнению с другими китайскими языками мандарин имеет больше многосложных слов.

7. Можно также видеть, что у мандарина меньше звуков по сравнению с другими китайскими языками.

Диалекты. Почему не надо учить «мандарин»?

Какой диалект китайского нужно учить? Какой китайский понимает основная масса людей, живущих на материковой части Китая? Какому китайскому учат наши и англоязычные учебники?

Согласно статье на Википедии , всего существует 10 основных диалектов китайского языка. Я не стану переписывать тут статью, вы и сами можете ее прочитать на Википедии.

Официальный китайский или 普通话 – pǔtōnghuà — это так называемый стандартный, общий или «простой» китайский язык. Тот самый диалект китайского, который, по мнению китайского правительства должен знать каждый человек, имеющий китайское гражданство. На этом диалекте издаются книги, на нем говорят дикторы телевидения, его преподают во всех школах Китая.

Диалект мандарин — это пекинский диалект, на котором говорят жители Пекина. В принципе, можно сказать, что pǔtōnghuà и есть диалект мандарин, но все-таки есть несколько ярких отличий мандарина от pǔtōnghuà.

Во-первых это так называемая «эризация» — 儿化, érhuà. Жители Пекина добавляют окончание 儿 «-er» куда только можно. Например наречие «немного», на pǔtōnghuà звучащее как «идьен», на мандарине будет звучать как «идьяр». И писаться будет по-разному:
идьен 一点 yídiǎn на pǔtōnghuà
с добавлением 儿 -er на мандарине — идьяр 一点儿 yídiǎnr .
Поэтому если вы не собираетесь жить или учиться именно в Пекине — вам эта эризация не нужна.

Во-вторых. Тоны в мандарине выражены гораздо сильнее. Пекинцы тонируют слоги очень тщательно. Но это скорее плюс для изучающих язык.

В-третьих. В мандарине очень много различных слэнговых выражений, которые не употребляются нигде, кроме Пекина. И да, почти во всех этих сленгах присутствует эризация.

Что в итоге. Если вы не собираетесь ехать в Пекин — учите стандартный pǔtōnghuà. Не заучивайте слова с эризацией. Зная pǔtōnghuà, вы сможете объяснится с любым более-менее грамотным китайцем. Книги, которые обещают научить вас говорить на диалекте мандарин — подходят для обучения, только уберите оттуда эризацию.

В своих переведенных уроках и упражнениях я везде убираю эризацию, так как считаю ее лишней. Добавить ее в речь намного проще, чем переучить уже изученное.

Существует еще диалект, который стоит внимания — это кантонский диалект. На этом диалекте говорят в Гонконге и в Китае, в провинции Гуандун (юг Китая). Также на этом диалекте говорят большинство китайцев, живущих за границей Китая — в США, Великобритании, Австралии и Канаде. Кантонский язык совершенно не похож на мандаринское наречие или на pǔtōnghuà. В нем 6 базовых тонов (не 4, как в мандарине), множество слэнговых и устойчивых выражений, а также намного меньше шипящих звуков. Так что, если вы интересуетесь китайским, живя среди англоговорящих — учите кантонский.

Я предлагаю вам послушать как звучит pǔtōnghuà и кантонская речь. Разница очевидна.

Путунхуа Так звучит pǔtōnghuà

Кантонский Так звучит кантонский диалект

И еще один момент, который может смущать в самом начале изучения китайского — это традиционные и упрощенные иероглифы. О них я расскажу в отдельной статье .

Китайские мандарины – польза или вред

Родина мандариновых деревьев – Индокитай. Оценив несомненные достоинства фруктов, наши предки стали культивировать растения в других регионах. Мандариновые деревья начали победное шествие по земному шару, средний срок жизни дерева – 70 лет. За счёт выносливости фрукты прижились в тех областях, где другие цитрусовые не выживают. С одного дерева в среднем собирают 600-800 плодов.

Из Китая и Индии сладкие ароматные цитрусовые перебрались в Японию. Затем освоили Средиземноморье. Их стали выращивать в Италии, Испании, Франции, Марокко.

Условия произрастания деревьев накладывают отпечаток на внешний вид плодов и на их вкус.

Мандарины – представители рода Цитрус. Относятся к семейству Рутовых. Это разветвлённая группа сортов и гидридов. С другими представителями цитрусовых объединяет строение плода: плотная кожура защищает сердцевину, состоящую из отдельных сегментов мякоти, заключённых в оболочку. Отличаются: насыщенным сладким вкусом, простотой отделения сегментов мякоти друг от друга, мягкостью легко отделяемой от мякоти кожуры.

В остальном разнообразие плодов огромно:

  • Цвет плодов варьирует от желтовато-зелёного до почти красного.
  • Размеры бывают от 2 до 8 см.
  • Кожура может сниматься легко или с трудом.
  • Вкус плодов обычно сладкий или кисло-сладкий, но встречаются разновидности кислые и терпкие.
  • Различаются плоды и наличием семян. Их может не быть или иметься в большом количестве.

Эти отличия определяют принадлежность мандарина к определённому виду. Рассмотрим некоторые из разновидностей:

  • Уншиу – вид мандариновых деревьев, приспособленных к умеренным широтам. Распространены на территории Грузии, Абхазии, Крыма, Краснодарского края. Вес сочных плодов примерно 70 г.
  • Austere – очень сладкий цитрус. Характерная особенность – насыщенно оранжевый цвет с красноватым оттенком.
  • Танжерины – солнечно оранжевые плоды. Толстая кожура легко и быстро очищается. Мягкая сочная сердцевина сладкая на вкус, аромат слабо выражен. Плодоносят с середины осени до середины весны.
  • Кроме оранжевых, выведен ещё один сорт танжеринов – зелёные мандарины, сладкие и сочные. Плодоносят практически круглый год.
  • Кисло сладкий сорт вида Deliciosa культивируются в Средиземноморье и Китае. Форма –приплюснутый шар 6-7 см в диаметре.
  • Цитрусы сорта Понкан отличает оригинальная грушевидная форма. Оболочка средней толщины легко очищается, открывая сочную нежную сердцевину, вкус сладкий с кислинкой.
  • Королевский сорт Nobilis выделяются из всего семейства крупными размерами. Кожура толстая с бугристой структурой. Сочная ароматная мякоть сладкая с нежным послевкусием.
  • Для выращивания плодов в интерьере подходят сорта Кишиу, Мукаку-кишиу и Шива-микан. Плоды мелкие, но растения хорошо растут и плодоносят в закрытом пространстве.
  • Особо стоит отметить сорт Бэби, выведенный в Китае. Плоды настолько маленькие, что съедаются за один приём. Полюбились мандарины-малышки за медовую сладость и бесподобный аромат.
  • Гибридные сорта значительно расширили количество разновидностей цитрусовых. Появились экземпляры с необычным вкусом, окраской и ароматом.
  • В Средиземноморье широко распространён гибрид мандарина с апельсином под названием клементина . Крупный плотный ярко оранжевый фрукт отличается слегка приплюснутой формой. Корка тонкая гладкая с отливом, но жёсткая. Богатая витаминами мякоть сочная и сладкая.
  • Гибридный клементин выращивается 3-х видов. Между собой различаются величиной фрукта и количеством семян. Корсиканский клементин – сорт мандаринов без косточек, в испанском и монреальском семян не более 10.
  • Клеменвилья или клеменвилла – гидрид танжело и клементины. Тажело в свою очередь – гибрид танжерина и грейпфрута . Клеменвилла – сорт мандаринов без косточек.
  • Агли – фрукт, имеющий бугристую нерегулярную форму. Выращен в результате скрещивания мандарина, грейпфрута и апельсина. Характеризуется грейпфрутовым вкусом и отчётливо выраженным цитрусовым ароматом.

Любопытен тот факт, что массово произрастающие абхазские мандарины не могут так расти, например, по соседству в Грузии. Это потому, что Абхазия находится в субтропической зоне. Там 320 дней в году ярко светит солнце, а жаркие погодные условия сочетаются с повышенной влажностью.

Даже город Сочи, расположенный в 150 километрах от Абхазии, не может похвастаться урожаем цитрусовых. И море рядом, и влажность повышена, но из-за географических особенностей местности (она более гористая) мандарины обильно не растут.

В Абхазии есть мандариновые деревни. Все они располагаются вдоль побережья. Там растут цитрусовые кусты размером с человеческий рост. Это более урожайные и плодоносные растения. Почти в каждом дворе есть свое мандариновое дерево, но они требуют постоянного ухода от своих хозяев.

90-е годы были непростыми для Абхазии из-за сложной политической обстановки. Тогда мандариновые сады и плантации надолго были заброшены и остались без должного ухода. И только с 2008 года там начали возрождать садоводство. Стали появляться экофермы со своими перерабатывающими заводами на полях. Фермеры, имея свой урожай, стали выкупать мандарины у местного населения. И мандариновое дело начало набирать обороты.

название

Английское слово «мандарин» (от португальского mandarim , от малайского menteri , от санскритского mantrin , что означает «министр или советник») первоначально означало официальное из Мин и Цин империй. Так как их родные сорта были часто взаимно непонятны, эти должностные лица общались с использованием языка койне , основанный на различных северных сортах.

В повседневном английском языке, «Мандарин» относится к стандартному китайскому , который часто называют просто «китайским». Стандартные китайский основан на конкретном Мандарине диалекте в Пекине , с некоторым лексическим и синтаксическим влиянием других диалектов мандарина. Он является официальным разговорным языком из Народной Республики Китай (КНР), в де – факто официальным языком Республики Китай (ROC, Тайвань), и один из четырех официальных языков Республики Сингапур .

  • Pǔtōnghuà ( 普通话/普通話 , буквально “обыденная речь”) в материковой части Китая,
  • Guóyǔ ( 国语/國語 , буквально “национальный язык”) на Тайване, или
  • Huáyǔ ( 华语/華語 , буквально « Хуа язык / китайский язык») в Сингапуре, Малайзии, Индонезии и Филиппин,

но не как Guanhua .

Лингвисты используют термин «Мандарин» для обозначения разнообразной группы диалектов на севере и юго – западе Китая, китайские лингвисты называют Guanhua . Альтернативный термин Běifānghuà ( 北方话/北方話 ), или «Северное диалектов», используется все меньше и меньше среди китайских лингвистов. В более широком смысле термин «Старый Мандарин» или «Early Мандарин» используется лингвистами для обозначения северных диалектов , записанных в материалах из династии Юань.

Носители языка , которые не являются научными лингвисты не могут признать , что варианты они говорят, классифицируются в лингвистике в качестве членов «Мандарин» (или так называемые «северные диалекты») в более широком смысле. В китайской социальной или культурной речи, не существует общая «Мандарин» идентичность , основанная на языке;

скорее, есть сильные региональные идентичности сосредоточены на отдельных диалектов , из – за широкого географического распределения и культурного разнообразия их носителей. Спикеры форм мандарина , отличных от стандарта , как правило , относятся к многообразию они говорят по географическому названию, например , Сычуань диалекта , Хэбэй диалектом или северо – восточной части диалекта , все рассматривается как отличные от стандартного языка.

Когда созревают мандарины

Несмотря на то, что прилавки рынков заполнены мандаринами практически весь год, происходит это за счёт грамотной организации хранения.

В целом пик сбора урожая приходится на декабрь. В частности, сезон созревания зависит от сорта и географического места произрастания мандариновых деревьев.

privezennye-iz-abhazii

В Абхазии сезон сбора мандаринов наступает в середине ноября, завершаясь в середине декабря.

В Испании благодаря более благоприятному климату плодоношение продолжается с начала ноября до конца января.

Китайские сорта готовы к сбору уже в начале сентября.

Начало сезона сбора урожая в Турции – середина октября.

История мандаринов

Несмотря на большое распространение, родиной цитруса считается юго-восточная Азия. В одной китайской рукописи, датируемой 1178 годом, описываются сорта апельсинов и мандаринов. Эти фрукты были доступны только высшему обществу – мандаринам. Из-за этого растение получило это название.

В Китае с 1000 года появилась традиция: на Новый год, приходя в гости, дарить два мандарина хозяевам дома, а уходя, получать в подарок два других мандарина. Эта традиция показывает доброжелательность и пожелание достатка хозяевам дома и гостям.

Путешественники привезли мандарины из Китая в Европу и Америку. Считается, что в Италию цитрус завезли только в девятнадцатом веке. Первое дерево было привезено Мишелем Тенором.

Изначально деревья выращивались в Европейских странах только в теплицах, но после, на юге Италии и Франции и других странах, где растут мандарины в настоящее время, стали высаживать деревья в открытый грунт.

Есть легенды, в которых говорится, что первые деревья были привезены в подарок самому Наполеону.

Сотни современных местных сортов китайского разработаны из региональных вариантов старых китайских и средних китайцев . Традиционно признаны семь основных групп диалектов. Помимо мандарин, остальные шесть Ву , Gan , и Xiang в центральном Китае, и Мин , Hakka и Юэ на юго – восточном побережье. Язык атлас Китая (1987) выделяет еще три группы: Jin (откололась от мандарин), Хуэйчжоу в Хуэйчжоу регионе в провинции Аньхой и Чжэцзян , и Pinghua в Гуанси и Юньнань .

Откуда привозят мандарины в Россию

В России на протяжении долгого времени люди даже не слышали о таком фрукте, не говоря уже о том, чтобы знать, где растут мандарины. В послевоенное время дети, да и взрослые обычных семей, не могли себе позволить купить фрукт. Так продолжалось до горбачевской перестройки. С ней мандарины стали более доступными и появились на новогодних столах граждан Советского Союза. По сей день в России осталась традиция встречать Новый год с мандаринами: без них даже праздник не праздник.

Россия – крупнейший во всём мире импортёр мандаринов.

Наибольший объём поставок солнечных фруктов на российские прилавки приходится на период с ноября по февраль.

Число стран-импортёров продукции достигает двух десятков.

Из ближнего зарубежья основной поставщик продукции – Абхазия.

Из других стран первые места традиционно занимают Марокко, Турция, Китай, Пакистан и Аргентина. В достаточно большом объёме импортируют эту продукцию из Израиля, ЮАР и Египта.

Транспортировка товара занимает по времени от нескольких дней до 2-3-х недель. Из этих соображений фрукты, поступающие из дальнего зарубежья, собирают слегка недоспевшими. Затем проходят обработку воскоподобным веществом для закупорки пор кожицы, чтобы исключить контакт с воздухом.

Диалекты языка

В 1908-1911 гг. миллионы подросших саженцев были перевезены в государства Персидского залива и в Америку. Их стали выращивать в больших количествах в Техасе, Калифорнии. В Мексике было высажено столько деревьев, что это привело к снижению рыночной стоимости фруктов. По этой причине были уничтожены лишние мандариновые сады.

В некоторых странах, где растут мандарины, они не получили высокой популярности из-за недостатков коммерческого использования. Это связано с тем, что плоды необходимо собирать сразу же при созревании, иначе они падают с деревьев и разбиваются. Спелые плоды хранятся относительно не долго: тонкая кожура подвергается грибковым поражениям, может усыхать, повреждается при транспортировке.

Однако при налаженных каналах сбыта и отработанной системе доставки, регионы и страны получают фрукты с отличными вкусовыми качествами и в неограниченных объемах.

Распределение восьми подгрупп Мандарина плюс

, которые многие лингвисты включают в себя как часть мандарина, в соответствии с

языком Атласа Китая

Большинство ханьцы , живущих на севере и юго – западе Китая являются носителями диалекта мандарин. Северо – Китайской равнины при условии , несколько барьеров на пути миграции, что приводит к относительной языковой однородности по широкой области в северном Китае. В отличие от этого , горы и реки южного Китая породили другие шесть основных групп китайских сортов, с большим внутренним разнообразием, особенно в провинции Фуцзянь .

Однако сорт мандарина покрывает огромную область , содержащую почти миллиарда людей. В результате, произносятся региональные различия в произношении , лексике и грамматике , и многие сорта мандарина не взаимно понятны.

Большая часть северо – восточного Китая, за исключением Ляонин , не получил значительных поселений от ханьцев до 18 – го века, и в результате Северо – Восточного Мандарин диалектов там немного отличается от пекинского диалекта . В маньчжурах района сейчас говорят эти диалекты исключительно; их родной язык поддерживается только в северо – западной части Синьцзяна , где Xibe , современный диалект, на котором говорят.

Приграничные районы Северо – Западного Китая были заселены спикерами Мандарин диалектов в то же время, и диалекты в этих районах так же близко напоминают своих родственников в основной Мандарин области. Юго – Запад был решен рано, но население резко сократилось по непонятным причинам в 13 – м веке, и не вернулась к до 17 – го века.

В отличие от своих соотечественников , на юго – восточном побережье, несколько мандарин спикеры не занимается зарубежной эмиграции до конца 20 – го века, но в настоящее время значительные общины из них в городах по всему миру.

Самый распространенный вид мандаринского известен как язык путунхуа, и именно он носит в КНР статус государственного. Чаще всего его можно услышать в Пекине и его окрестностях.

  • Севернее столицы распространены диалекты, которые принято объединять в северо-восточную подгруппу. На этих наречиях говорят в основном в Маньчжурии.
  • Немного южнее Пекина, на юге провинции Хэбэй и в провинции Шаньдун говорят на диалекте цзи-лу, который является одним из наименее распространенных.
  • Еще один не самый популярный диалект мандарина – цзяо-ляо, на котором говорят на восточных побережьях провинций Хэйлунцзян, Ляонин.
  • Через весь центральный Китай проходит пояс популярности диалектов чжунъюаньской подгруппы – они одинаково часто встречаются и на северо-востоке, и на северо-западе страны.
  • Провинция Ганьсу и северо-восток Синьцзян-Уйгурского АР принадлежат к зоне популярности диалектов семейства лань-инь.
  • На севере провинций Цзянсу и Анхой распространена цзянхуайская подгруппа наречий.
  • Наконец, от провинции Сычуань и к юго до самой границы с Бирмой проходит пояс юго-западной подгруппы диалектов.

Описание абхазских мандаринов

В представлении жителей России абхазские мандарины воспринимаются как гарантия качества продуктов. Холодоустойчивые сорта прижились в Абхазии, демонстрируя отличные потребительские качества.

Путь транспортировки продукта не долгий. Обработки для сохранения товарного вида не требуется, что сохраняет экологическую чистоту. В дополнительной рекламе этот продукт не нуждается. Данный факт учитывают продавцы, которые пытаются сбыть китайские или турецкие мандарины под видом абхазских.

Отличить правильно абхазские мандарины от их «собратьев» из дальнего зарубежья можно, если учесть ряд факторов:

  • Плоды не могут поступать в продажу раньше конца ноября.
  • Сочная мякоть фруктов имеет приятный привкус карамели с лёгкой кислинкой.
  • Матовая, достаточно плотная кожура отделяется без затруднений. Обработанная специальным составом оболочка будет более гладкой с отливом.
  • Абхазские плоды достаточно крупные, в диаметре от 5 до 8 см.
  • Транспортируются они в ящиках без калибровки, из-за чего бока некоторых плодов оказываются приплюснутыми.
  • Основное отличие от китайских цитрусов – насыщенный приятный аромат.

С потреблением абхазских мандаринов лучше не затягивать из-за сравнительно небольшого срока хранения.

В ближайшее время планируется поставлять на рынок грузинские мандарины, выращенные в Аджарии. Аджарские солнечные фрукты также всегда пользовались спросом в России.

Китайские плоды легко выдать за абхазские. Поэтому, чтобы не быть обманутым, необходимо знать отличительные особенности цитрусовых из субтропической зоны и уметь определять их качество:

  1. Сбор созревшего урожая солнечных фруктов там начинают не ранее середины ноября, а продаются они на российских прилавках до конца января.
  2. Абхазские мандарины не бывают чисто желтыми. Чаще на их кожуре имеется легкий зеленоватый оттенок. Их цвет ближе к оттенку эдакого «лимонного апельсина».
  3. Форма этих плодов не круглая, а более плоская, приплюснутая сверху и снизу.
  4. Размер этих цитрусовых достигает 5-8 см.
  5. Кожура мандаринов твердая и рельефная, с выделяющейся структурой.
  6. Чистится плод трудно, кожура непросто отделяется от мякоти. Спелому и зрелому фрукту оболочка становится «великовата» и как бы вздувается по его бокам.
  7. Внутри попадается множество косточек, а перегородки долек грубоваты.
  8. Толщина подкорки небольшая. Ее легко снять при чистке вместе с кожурой.
  9. Вкус этих фруктов некислый и неприторный. Скорее, это приятная, сладкая кислинка.
  10. Фасуют мандарины из Абхазии без веток и листьев, россыпью по ящикам, с маркировкой на русском языке. Это связано с тем, что местные садоводы до сих пор работают по советскому ГОСТу.

Фонология

Слоги состоят максимально из начального согласного, скольжения, гласной, окончательного, и тона. Не каждый слог , который возможен в соответствии с этим правилом на самом деле существует в мандарин, поскольку существуют правила , запрещающие определенные фонемы появляться с другими, так и на практике существует лишь несколько сотен различных слогов.

Турецкие

В основном выращивают мандарины в южных районах Турции. Появляются плоды на рынках и в магазинах ближе к концу ноября.

Мандарины из Турции характеризуются рядом признаков:

  • по вкусовым ощущениям кисло сладкие, иногда пресные;
  • желтоватого оттенка кожура тонкая, но отделяется от мякоти трудно;
  • большое количество косточек.

Запас слов

Есть более многосложные слова мандарин , чем во всех других основных сортов китайского кроме Shanghainese . Это отчасти потому , что Мандарин подвергся еще много звуковых изменений , чем у южных сортов китайского, и нужно иметь дело со многими более омофонов . Новые слова были сформированы путем добавления аффиксов , таких как lao- (老), -zi (子), – (е) г (儿/兒) и -tou (头/頭), или путем компаундирования, например , путем объединения двух подобные слова , как и в cōngmáng (匆忙), изготовленные из элементов , означающих «поспешно» и «занято».

Отличительная особенность юго – западного Мандарин является его частым использованием существительного удвоения , который практически не используется в Пекине. В провинции Сычуань , один слышит bāobāo (包包) “сумочку” , где Пекин использует bāo’r (包儿). Есть также небольшое количество слов , которые были многосложной , поскольку старый китайский, таких как Hudie ( 蝴蝶 ) «бабочка».

Особые местоимений в мандарин являются wǒ ( 我 ) “I”, nǐ ( 你 или 妳 ) “вы”, NIN ( 您 ) “Вы (формальный)”, и tā ( 他 , 她 или 它 ) «он / она / оно », с – мужчин ( 们們 ) добавляется для множественного числа. Кроме того, существует различие между множественным первым лицом местоимением zánmen ( 咱们 / 咱們 ), который включен слушателя и wǒmen ( 我们 / 我們 ), которые могут быть свободна от слушателя.

Диалекты Мандарина соглашаются друг с другом весьма последовательно на этих местоимений. В то время как первое и второе лицо единственного число местоимение родственно с формами других сортов китайских, остальное местоименной системы является новшеством мандарина (например, шанхайский имеют не 侬 / 儂 «вы» и уг 伊 «он / она»).

Из – за контакта с монгольскими и маньчжурских народов, мандарин (особенно северо – восточных сортов) имеет несколько заимствований из этих языков , которые не присутствуют в других сортов китайского, таких как хутонг ( 胡同 ) «аллея». Южные китайские сорта заимствованы из Тай , австроазиатского и австронезийских языков .

Есть также много китайских слов пришли из иностранных языков , такие как gāo’ěrfū ( 高尔夫 ) от гольфа; bǐjīní ( 比基尼 ) от бикини; hànbǎo BaO ( 汉堡包 ) от гамбургеров.

В целом, наибольшее изменение происходит в сленге, в терминах родства, в именах для обычных сельскохозяйственных культур и домашних животных, для общих глаголов и прилагательных, и других таких повседневных условий. Наименьшее изменение происходит в «формальных» словарем терминов, касающихся науки, права, или правительства.

Марокканские

Марокканские мандарины небольшие. Форма напоминает приплюснутый по высоте шарик с вмятиной по центру Урожай плодов собирают в конце ноября 1 раз в год. За счёт высокого содержания влаги плоды очень сочные и сладкие. Кожура тонкая отделяется легко. Семена присутствуют в небольшом количестве. Для спелых плодов характерен насыщенная оранжевая окраска.

Индекс цена-качество у марокканских мандаринов оптимальный.

Узнать мандарины Марокко можно по чёрной ромбовидной наклейке.

Как марокканские апельсины на рынке часто позиционируют клементину.

грамматика

Китайские сорта всех периодов традиционно считаются простыми примерами аналитических языков , опираясь на порядке слов и частицы , а перегиб или прикрепляют предоставить грамматическую информацию , такие как человек , число , напряжен , настроение , или случай . Хотя современные сорта, в том числе диалектов языка, использовать небольшое количество частиц аналогичным образом к суффиксам, они по – прежнему сильно аналитичны.

В южных диалектах, а также во многих юго-западных и нижнем течение Янцзы диалектов, объекты происходят в обратном порядке.

Большинство сортов китайского использовать после словесных частиц , чтобы указать аспект , но частицы , используемые различными. Большинство диалектов мандарина используют частицы -LE (了) для указания совершенного вида и -zhe (着/著) для прогрессивного аспекта . Другие китайские сорта , как правило, используют различные частицы, например , кантонский ZO 2咗и ган 2紧/緊соответственно. Частицы эмпирического аспекта -guo (过/過) используется более широко, за исключением Южной Мин.

Подчинительные частицы де (的) характерно язык диалектов. Некоторые южные диалекты, а также несколько диалектов нижнего течения Янцзы, сохраняют старую структуру подчиненности без маркировки частицы, а в других классификатор выполняет роль частицы мандарина.

Особенно в разговорном китайском, предложение-конечные частицы изменяют присущий смысл предложения. Как много лексики, частицы могут сильно варьировать в отношении локали. Так , например, частица ма (嘛), который используется в большинстве северных диалектов для обозначения очевидности или утверждения, заменяются йа (哟) в южной части использования.

Абхазский сорт на дереве

Некоторые символы в мандарине могут быть объединены с другими, чтобы указать конкретный смысл только как префикс и суффикс в английском языке. Например, суффикс -er, который означает, что человек, который делает действие, например, учитель, человек, который учит. В путунхуы символах 師 функции то же самое, что в сочетании с 教, что означает учить, формировать учитель слова.

Список китайского префикса и суффикса

аффиксПроизношениеИмея в видупримерЗначение примера
– 們 [们]людимножественное число, так же, как -s, -es學生 們 [学生 们], 朋友 們 [朋友 们]студенты, друзья
可 –К.Э.такой же, как -able可信, 可笑, 可靠испытанный, смехотворны, надежный
重 –Chongтак же, как ПЕРЕУСТАНОВКИ (опять же)重做, 重建, 重新переделывать, перестраивать, обновить
第 –такой же, как -м, -st, -nd第二, 第一во-вторых, первый
老 –lǎoстарое, или проявлять уважение к определенному типу личности老头; 老板, 老师пожилой человек; босс, учитель
– 化хуатакой же, как -ize, -en公式化, 制度化, 強化придавать официальный характер, систематизация, укрепление
– 家Jiaтак же, как -er или эксперт作家, 科學家 [科学家], 藝術家 [艺术家]писатель, ученый, художник
– 性XINGтак же, как -ness, _ -возможность可靠性, 實用性 [实用性], 可理解 性надежность, удобство и простота использования, понятности
– 鬼guǐобычно используется в уничижительной аналогично -aholic煙鬼, 酒鬼, 胆小鬼курильщик, алкоголик, трус
– 匠Jiangтехник в определенной области花匠, 油漆匠, 木匠садовник, художник, плотник
– 迷энтузиаст戲迷 [戏迷], 球迷, 歌迷театрал, спортивный болельщик, поклонницы музыканта
– 師 [师]ShiСуффикс для занятий教師 [教师], 厨師 [厨师], 律師 [律师]учитель, повар / повар, юрист

Что из себя представляет китайский мандарин

Сегодня на мировой рынок представлены два сорта мандарин из Китая.

  1. «Шивамикан». У него кожура яркожёлтого цвета и немного приплюснутая форма. Созревают они в конце октября – в самом начале ноября, в зависимости от погоды.
  2. «Сатсума». Для этого сорта характерен жёлтый цвет кожуры, но она бугристо-рыхлая. Их созревание приходится на конец ноября – начало декабря.

Мякоть у мандарина китайского любого сорта довольно грубая, а у долек довольно часто разный размер. Вкус у них кислый, а косточек практически нет. В Китае мандарины растут повсеместно.

Это рощи из невероятно красивых вечнозелёных неколючих ветвистых деревьев до 4-х метров высотой, имеющих серую кору с полосками коричневого цвета. Молодые побеги у них тёмнозелёного цвета, а листья кожистые, очень плотные на ощупь.

Цветы у китайского мандарина очень мелкие бело-кремового оттенка, напоминающие очень светлый кофе, заправленный жирными сливками. А цветёт он с февраля по апрель.

С того момента, как зацветает и до момента образования округло приплюснутых, оранжевожёлтых, с рыхловатой сердцевиной и с тонкой легко отделяющейся коркой, плодов, стоит невероятный аромат, витающий в воздухе, пока последний мандарин не будет собран. Эта удивительно сочная мякоть состоит из долек разного размера в количестве от 10-ти до 13-ти штучек.

Плодоносить начинают деревья практически сразу, когда с одного растения в год можно снять до тысячи плодов. Но наибольшие урожаи дают 23-ние мандариновые плантации. Средний возраст китайского мандаринового дерева равняется 75-ти годам (как у человека).

Мандарины диетический продукт, способный вызвать аппетит. Невероятно вкусен и полезен сок из китайских мандаринов. У него немного терпкий, но очень свежий вкус. Если пить его с утра, только проснувшись, весь день будет хорошее настроение.

Китайские фармацевты давно и с большим удовольствием активно используют высушенную кожуру от местных мандаринов в изготовлении фармацевтических препаратов, сиропов и экстрактов. Кожура китайского мандарина прекрасный заменитель померанцевой корки, в качестве незаменимого улучшителя вкуса у многих целебных препаратов.

Именно эти мандарины стали сырьём для пищевого аллергена, используемого для диагностики. Это «Allergenum e Citrus» – иммунобиолого-диагностическое средство из фармакологической группы.

Для большинства поступающих на отечественные прилавки китайских мандаринов характерно:

  • наличие тонкой матовой шкурки, что позволяет выдавать их за абхазские;
  • сладкий вкус;
  • отсутствие специфического аромата.

Другая распространённая разновидность китайских мандаринов – танжерин. Для них характерны:

  • небольшие размеры;
  • тонкая легко снимаемая шкурка с рыхлой структурой;
  • сильный своеобразный аромат;
  • оранжевый с красноватым отливом цвет,
  • незначительное количество семян.

В основном из Китая поступают мандарины с листочками, которые должны демонстрировать свежесть товара. Однако, это не совсем так, поскольку спелые не защищённые от воздействия воздуха плоды портятся очень быстро.

Опасения, что китайские цитрусы опасны из-за высокого содержания в них нитратов, беспочвенны. Как утверждают представители Росконтроля, нитраты в плодах не накапливаются. Кроме того, лимонная и аскорбиновая кислота препятствует накоплению нитратов.

Что значит мандарин в китае

В декабре аромат этого сладкого оранжевого плода напоминает о близости Нового года. Мандарины легко очистить от кожуры, разделить на дольки, угостить друзей или добавить в праздничное блюдо. Но знаете ли вы, где их историческая родина, как они расселились по свету, почему бывают с косточками и без, а также всем ли можно есть эти дивные сочные цитрусовые?

Эта статья была опубликована в журнале OYLA №12(40). Оформить подписку на печатную и онлайн-версию можно здесь.

Такие разные

Танжерины, эллендале, клементины, тангоры, минеолы, танжело, саптины, абхазские, японские — всё это сорта мандаринов.

Различаются они размером плода, наличием или отсутствием косточек, цветом кожуры и сладостью. Иногда их даже считают разными растениями (прежде всего это относится к танжеринам и клементинам). Тем не менее все они относятся к одному и тому же виду Citrus reticulate.

Клементины. Самая сладкая разновидность Citrus reticulate. В их плодах обычно не больше двух-трёх семечек, а иногда их нет вовсе. Многие предпочитают этот сорт всем остальным из-за сладкого вкуса и минимального количества косточек. Легко узнаваемы по ромбовидным чёрным наклейкам марокканские клементины.

Уншиу. Самыми морозостойкими считаются японские мандарины уншиу. Они переносят кратковременные морозы до –10 °С и состоят в близкородственных отношениях с абхазскими мандаринами.

Танжерины — оранжево-красный сорт с небольшими тонкокожими плодами и незначительным количеством семян. Эти мандарины попали в Европу из Марокко через портовый город Танжер.

Мандарин не просто похож на апельсин, но и, скорее всего, был одним из его прародителей. Генетики полагают, что апельсин — это гибрид мандарина и помело.

Считается, что все нынешние сорта мандаринов ведут своё происхождение от диких цитрусовых, произраставших на северо-востоке Индостана. Около трёх тысяч лет назад эти дикорастущие деревья были окультурены, и вскоре их начали выращивать в Китае. Но хотя в Поднебесной мандаринами лакомятся почти три тысячи лет, в Европу эти фрукты попали только в XIX веке.

Первые мандарины были завезены в Британию из Китая в 1805 году. Маленькие плоды, которые так легко чистить от кожуры, понравились англичанам, и они стали выращивать эти фрукты в оранжереях. В 1810‑х мандарины попали из Британии в Италию и отлично прижились там в открытом грунте. В течение следующего десятилетия мандариновые плантации появились по всему Средиземноморью. В 1820‑е годы Citrus reticulate добрались до Австралии. А в 1840‑е итальянский консул привёз мандариновые деревья в Новый Орлеан (США), и вскоре их начали выращивать во Флориде и Калифорнии.

История абхазских мандаринов началась позже, в 1902 году, когда сосланный в Абхазию купец первой гильдии Николай Игумнов закупил в Турции саженцы и заложил первые в Закавказье мандариновые плантации. Черноморское побережье Кавказа — самый северный район, где цитрусовые могут расти и плодоносить без теплиц и оранжерей.

Костюм китайского мандарина XVIII века

Что касается слова «мандарин», оно омонимично либо европейскому названию северокитайского языка (мандаринский китайский, гуаньхуа), либо слову, обозначающему чиновников императорского Китая, цвет одеяния которых напоминал кожуру фрукта.

«Мандаринами» чиновников назвали португальские мореплаватели, взяв за основу санскритское слово «мантрин» — советник. По-китайски они называются «гуань».

Китай остаётся лидером по производству и потреблению мандаринов: там ежегодно собирают урожай в 12 миллионов тонн. Кроме Поднебесной крупнейшими производителями этих цитрусовых являются Испания, Марокко, Турция, Бразилия и Египет. Мандарины — зимние фрукты, они созревают в ноябре-декабре и, возможно, поэтому во многих странах ассоциируются с новогодними праздниками.

В Китае мандарины стали символом Нового года практически сразу после окультуривания. Существует древняя традиция, приходя в гости на Новый год, дарить хозяевам пару мандаринов, а уходя, получать в подарок два других. На китайском «пара мандаринов» звучит точно так же, как слово «золото», поэтому подарок из двух цитрусовых — это пожелание богатства и процветания в наступающем году.

С точки зрения пищевой ценности сорта мандаринов практически не различаются. Энергетическая ценность одного плода — около 50 килокалорий, при этом он содержит эквивалентное двум чайным ложкам сахара количество углеводов. В мякоти мандаринов есть также фруктовые кислоты (лимонная и другие, до 0,6–1,1%), витамины (А, D, К, B4, С — суточная доза, тиамин, рибофлавин, рутин) и микроэлементы (калий, магний, железо, фосфор, натрий и кальций).

К сожалению, не все могут есть эти восхитительно вкусные и сказочно полезные фрукты. Аллергия на цитрусовые — довольно частое явление, особенно у детей. Кроме того, фруктовые кислоты мандаринов могут раздражать почки, слизистую оболочку желудка и кишечника. По этой причине людям, страдающим язвенной болезнью желудка и двенадцатиперстной кишки, гастритами с повышенной кислотностью, а также заболеваниями печени, почек и желчного пузыря, приходится держаться подальше от мандаринов.

Зачастую сложно сказать, является аллергическая реакция на цитрусовые истинной или ложной. Истинная аллергия связана с активизацией клеток иммунной системы и выделением иммуноглобулинов. Ложная является следствием расстройства пищеварения в результате избыточного потребления фруктов и сопровождается симптомами, внешне похожими на аллергические. Отличить аллергию от проблем, вызванных перееданием, можно, например, сдав анализ крови на иммуноглобулины.

Во время новогоднего застолья мандарины легко превратить из лакомства в реквизит для несложного фокуса. Возьмите кусочек кожуры свежего фрукта и, аккуратно сжав её, направьте эфирное масло в сторону горящей свечи или другого открытого источника огня.

Основной компонент эфирного масла цитрусовых — D-лимонен. Температура его воспламенения всего 50 °C, он-то и является топливом «цитрусового огнемёта». D-лимонен — основной компонент запаха мандаринов, используется в качестве цитрусовой отдушки.

Конечно, нужно быть осторожным и не подносить руку близко к огню. Эфирное масло цитрусовых легколетучее и легко воспламеняется, так что из кожуры в направлении свечи вырвутся небольшие языки пламени.